If you are a foreign national who is married to a United States citizen, you may be eligible to apply for a green card. In order to do so, you will need to provide certain documents to the U.S. government. Some of these documents must be translated into English before you submit them. Document translation is especially required if you’re from a non-English-speaking country. Now you may be wondering what documents need to be USCIS-translated. Keep reading, and you’ll find out the answer. Plus, we’ll show you how to go about doing it.

Passportpassport

The first thing that you will need to translate is your passport. This includes any pages that have stamps, visas, or other important information on them. It is important to note that you may also need to provide additional evidence of your identities, such as a driver’s license or birth certificate. The USCIS will accept translations of these documents as long as they are certified.

Birth Certificate

Next, you will need to provide a translated copy of your birth certificate. This should include the place of birth, parent’s names, and other identifying information. If you have any additional documents related to your birth, such as adoption papers or name change paperwork, these should also be translated and submitted at the same time. Not only will these documents help prove your identity and age, but they will also be used for background checks.

Marriage Certificate

Your marriage certificate must also be translated for a marriage-based green card case. This document should include the names of both parties, the date, place of marriage, and any other information related to the union. All translations of your marriage certificate must be certified by a translator with USCIS certification. Unless you want your application to be denied, providing accurate and complete translations of all documents is very important.

Divorce Decree

If you have been previously married and divorced, you will need to translate your divorce decree as well. This document should include information about the date, place, and reasons for the dissolution of the marriage. It is also a good idea to provide any other documents related to the divorce, such as property settlement agreements, alimony payments, or child support orders. All of these must also be translated and certified by a USCIS-approved translator.

Children’s Documents

papersLast but not least, think about your children. If you have children who are not United States citizens, they will need to provide their own documents. This includes birth certificates, passports, adoption papers, and anything else that proves their relationship to you. Anything related to your children must be translated before submitting it for a green card case. By now, you should understand which documents need to be translated and certified in order to apply for a marriage-based green card. While the process of document translation may seem overwhelming, you don’t have to go it alone.

There are many certified translators who can help make sure your documents meet USCIS requirements. Good luck with your application.